Akahige
prev.
play.
mark.
next.

1:25:07
Hoæeš da vièem na tebe?
1:25:09
Molim, izvoli.
Ostajem po svaku cenu.

1:25:12
Ko kaže?
-Ti si.

1:25:14
Pokazao si mi kojim putem.
I idem istim.

1:25:19
Precenio si me.
1:25:23
Nešto nije u redu s tobom.
1:25:25
Zaboravio si magistrat...
1:25:28
...Matsudairu i Izumiyu?
1:25:32
Ja èinim takve stvari.
1:25:37
Zbog toga te cenim.
1:25:39
Budalo!
1:25:43
Dugujem ti ovo.
1:25:45
Mlad si, pa tako govoriš.
Zažaliæeš.

1:25:49
Dakle, imam tvoju dozvolu?
1:25:55
Ponavljam: zažaliæeš!
1:26:00
To æu morati sam da saznam.
Hvala ti.

1:26:16
prevod:
...::§ WB©MMIV §::...

1:26:32
Riðobradi
K R A J


prev.
next.