Battle of the Bulge
prev.
play.
mark.
next.

:36:06
Hvor skal du?
Kan du vente litt?

:36:08
Jeg trenger drivstoff.
:36:12
Få den ned.
:36:16
Din stygge dust!
:36:29
Her,
bruk den store kjeften din på den.

:36:33
Kom igjen.
:36:39
Hva ler dere av?
Kom og flytt denne.

:36:42
-Du er våt, sjanten.
-Få den opp.

:36:51
-Hva skal du gjøre med denne?
:36:53
-''Hva skal du gjøre med denne?''
:36:54
Jeg skal bruke den som hevert,
din idiot.

:36:58
-Hva tenker du på?
-Det samme som du.

:37:01
Fangene du tok,
hadde gummislanger med seg.

:37:04
Skulle de bruke dem
til bensinfylling?

:37:06
Ved elva Our så jeg
en tysk drivstoffbil-

:37:08
-slippe tønner i vannet.
De fløt.

:37:11
-Hva snakker dere om?
-Bensin, sir.

:37:14
Tomme fat og menn med
gummislanger betyr bare en ting.

:37:18
Tyskerne har lite bensin.
De må jakte på mer.

:37:21
Det er svakheten deres.
:37:24
-Send dette til HK.
-Sir.

:37:28
A, hva er drivstofforbruket på
en Tiger-stridsvogn?

:37:32
B, nøyaktig avstand fra
Siegfried-linja til elva Meuse.

:37:36
C, hvor mye bensin
antas den tyske hæren å ha?

:37:40
-Det er alt.
-Skal bli, sir.

:37:46
Hva ler du av, din idiot?
:37:57
Hva er situasjonen i Bastogne?
:37:59
Våre styrker har
omringet amerikanerne.


prev.
next.