Battle of the Bulge
prev.
play.
mark.
next.

:21:12
Može se to uèiniti.
:21:42
STOŽER DIVIZIJE
:21:44
Ovo je stiglo.
:21:46
Dobio sam božiènu tortu
od kuèe.

:21:49
- Hoèu li je stièi pojesti?
- Odmah ovo pošaljite.

:21:52
Razvij ovo. Donesi mi slike
èim budu gotove.

:21:55
- U redu.
- Zdravo, Kiley.

:21:56
Jesi li pronašao Nijemce
jutros ispod kreveta?

:21:59
Stalno sam proveravao.
Nisam mogao oka sklopiti.

:22:05
Želim da se svaki deo toga
podeli svim vojnicima u diviziji...

:22:10
...osobito onima
na prednjim položajima.

:22:13
Neka se dostave pre božiène veèere.
:22:17
Protuobaveštajna je ovo presrela
od neprijateljskog agenta.

:22:20
Datum, 29. novembar.
:22:22
"Od feldmaršala Keitela.
Poverljivo.

:22:25
Za specijalnu misiju traže se
èasnici i ljudi koji govore engleski.

:22:30
Volonteri neka se jave u stožer
generala Kohlera."

:22:33
- Šta misliš?
- Znate moje mišljenje.

:22:36
Ovo je još jedna potvrda.
Napast èe nas.

:22:39
Ma daj, Kiley, ne opet.
:22:41
Verovatno pripremaju izbaciti
petu kolonu iza naših linija.

:22:46
Bio si i u MVP-u, Kiley?
:22:48
Mislio sam da si policajac.
:22:53
To što sam inspektor u policiji,
ne znaèi da ne razmišljam.

:22:57
Nisu svi murjaci
patrolni policajci.

:22:59
Tvoje ogranièeno
vojno iskustvo...


prev.
next.