Battle of the Bulge
prev.
play.
mark.
next.

1:03:19
Zdravo, Cheyenne.
1:03:21
Molim? Napadnuti ste?
1:03:23
Kakvom snagom?
1:03:25
Pa, što misliš?
1:03:27
Ne mogu vam poslati
izviðaèki avion.

1:03:29
- Nazovi Apachea.
- Nazovi Apachea.

1:03:32
Eddie, šta se dogaða
u tvom sektoru?

1:03:34
To je samo patrolna akcija.
Kako teška?

1:03:36
Pa što kaže tvoja izvidnica?
Ništa teško.

1:03:40
Pokušavamo dobiti sliku.
Ostani na zadatku.

1:04:08
Prva faza naše ofenzive
uspešno je obavljena.

1:04:11
Iznenadili smo ih.
1:04:13
Amerièke linije su uzburkane.
1:04:16
Moramo preèi rijeku Ourthe
pre nego neprijatelj shvati...

1:04:19
...da smo pokrenuli
maksimalnu ofenzivu.

1:04:24
Nisam vam dao dozvolu za pušenje.
1:04:28
Oprostite.
1:04:31
Nažalost, nismo imali
vremena bolje se upoznati...

1:04:35
...ali svi znate moju reputaciju.
1:04:39
Moj odred uvek ima
najviše žrtava.

1:04:43
Cijena pobede nije mala.
1:04:47
U ovoj èemo borbi
biti jaki poput naših tenkova.

1:04:52
Doseèi æu ciljeve
koji su mi dodijeljeni...

1:04:55
...bez obzira na cenu.
1:04:57
Signal iz vrhovnog stožera.

prev.
next.