Campanadas a medianoche
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:18:03
...y mecer su cabeza en la
cuna de la mar impetuosa...

:18:07
...bajo el empuje del viento que
riza las crestas de las olas...

:18:11
...y las suspenden a las nubes
fugitivas, entre clamores que...

:18:16
...atruenan, que despierta
la muerte misma.

:18:21
¿Puedes, oh, parcial sueño...
:18:26
...dar tu reposo en hora tan
ruda, al grumete aterido...

:18:31
...y en la noche más serena
y tranquila...

:18:35
...entre las comodidades
y el lujo...

:18:39
...negárselo a un rey?
:18:43
Reposad, humildes felices.
:18:47
Reposad en paz...
:18:49
...que inquieta vive la cabeza
que lleva una corona.

:18:56
¡Por Dios que estoy
harto cansado!

:19:00
¿Eso es posible?
:19:02
Nunca creí que el cansancio
se apoderara de una persona...

:19:05
...de sangre real.
- Pues es cierto...

:19:07
...aunque eso empañe el
esplendor de mi realeza.

:19:12
- Dios os guarde, príncipe.
- Salud, mi noble Bardolph.

:19:15
- ¿Cómo está tu señor?
- Como salud de cuerpo, bien.

:19:19
"Sir John Falstaff, hidalgo,
al hijo del Rey...

:19:22
...primero después de su padre,
Henry, príncipe de Gales, salud.

:19:28
No seas tan familiar con..." ¡Dais
a ese asno muchas confianzas!

:19:34
"No seas tan familiar con Poins,
abusa de tu favor...

:19:37
...y según él, vas a casarte
con su hermana Nel."

:19:41
Mi lord, ¡se la haré tragar!
:19:43
"Arrepiéntete del tiempo mal
gastado y hasta más ver.

:19:46
Tuyo, sí o no, según tú me trates,
Jack Falstaff para los íntimos...

:19:51
...John para mis hermanos y
sir John para toda Europa."

:19:54
- ¿Está en Londres?
- Sí, mi lord, con la Sra. Dora.

:19:57
Caeremos sobre ellos, Ned,
en la cena.


anterior.
siguiente.