Cat Ballou
prev.
play.
mark.
next.

:19:03
Mene ne brine.
- Moraš nešto da preduzmeš!

:19:06
Nastaviæemo da živimo, to æu da
preduzmem.

:19:09
Ješæemo, spavati i raditi...
:19:12
...a sutra æemo proslaviti
Jesenji Dan Žetve.

:19:17
Pobrini se za konje, Džekson.
:19:33
Mejbl!
:19:52
Vidi, vidi!
:19:54
To je prava igra za šerifa.
:19:56
Lažovski poker!
:19:59
Besposlièari na ulici, a
grad je bezbedan, sve u jednom udarcu.

:20:03
Postavili su Ed Kardigana za šerifa.
:20:05
On je previše lenj da krade i previše glup da...
- Balu!

:20:09
Pokaži malo poštovanja za ove dame.
:20:11
Skini šešir kada se upoznaješ
sa mojom æerkom Ketrin.

:20:15
Prokletstvo, nije li to mala...
:20:17
Prièaj sa mnom kako želiš...
:20:19
...ali ovo je moja æerka,
pazi kako se izražavaš!

:20:23
Lepo je videti vas ponovo
u Volf Sitiju, g-ðice Balu.

:20:26
Da ne znaš možda ko je ubacio tonu
ðubriva u moj izvor?

:20:31
Pa, ne.
:20:32
"Pa, ne."
:20:34
I ti si mi neki šerif!
:20:37
Haj`mo Ketrin!
:20:40
Jeste li vi stvarno šerif?
:20:42
Je li tako teško poverovati u to?
:20:44
Zašto mu ne pomognete?
:20:46
Mislim da je neko otrovao tu vodu
da bi ga oterao.

:20:50
Juèe je dolazio neki Stroun
i pretio mu...

:20:53
Postoje nake stavke u oèuvanju mira
koje ti ne bi mogla da razumeš.

:20:57
Molim te da mi veruješ da
se staram o tome na svoj naèin.


prev.
next.