:16:02
que les Apaches iront probablement
au Mexique pour l'hiver?
:16:05
Le Mexique contient une armée
de 30000 soldats français.
:16:09
Oui, j'y ai pensé.
:16:12
Je suis un soldat professionnel,
pas un gardien de prison.
:16:17
Cette tâche doit être accomplie,
et je vais m'en charger
:16:20
immédiatement!
:16:23
Vous cherchez l'Apache, major,
ou une promotion?
:16:31
Quelles que soient mes raisons,
:16:33
vous feriez mieux de vous mettre à genoux
et de prier Dieu que je ne vous emmène pas.
:16:38
Je suppose que vous allez
dépouiller cette garnison.
:16:41
Je prendrai 10 hommes
pour le commandement. Des volontaires.
:16:45
Le gros de ma troupe
sera constitué de prisonniers.
:16:48
Vous seriez bien avisé
de ne pas prendre de Confédérés,
:16:51
même s'ils sont disponibles.
:16:52
En mon absence,
vous commanderez cette garnison.
:16:54
Remplissez toutes les tâches
liées à ce commandement.
:16:57
Comme vous pouvez le voir, j'ai
:17:01
joint à vos ordres
une déclaration signée de ma main
:17:07
indiquant que j'assume toute responsabilité
:17:10
pour ces actions.
:17:12
Tenez. Est-ce tout?
:17:18
Non, monsieur.
:17:19
Je considère qu'il est de mon devoir
de prévenir le général Carlton
:17:23
de ce que je crois être
une action irresponsable et dangereuse.
:17:27
- Vous pouvez toujours essayer.
- Vous pourriez être fusillé.
:17:31
Mes exécuteurs devront faire la queue.
:17:36
C'est tout, capitaine.
:17:47
Caporal Tinney!
:17:51
Monsieur?
:17:53
Où est le lieutenant Graham, bon sang?