Major Dundee
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:16:02
dat de Apachen ongetwijfeld
naar Mexico zullen gaan voor de winter?

:16:05
Mexico heeft momenteel
een leger van 30.000 Franse soldaten.

:16:09
Ja, dat besef ik.
:16:12
Frank, ik ben beroepssoldaat,
geen gevangenbewaarder.

:16:17
Dit is iets wat moet gebeuren
en ik ga het doen...

:16:20
nu.
:16:23
Wil je de Apache, majoor, of promotie?
:16:31
Wat m'n redenen ook zijn, Frank...
:16:33
je kunt maar beter op je knieƫn bidden
dat ik je niet meeneem.

:16:38
Ik neem aan
dat je alle soldaten wilt meenemen?

:16:41
Ik wil slechts 10 mannen
van het commando. Vrijwilligers.

:16:45
Het merendeel zal uit gevangenen bestaan.
:16:48
U kunt beter geen
geconfedereerde gevangenen accepteren...

:16:51
al melden ze zich aan.
:16:52
In m'n afwezigheid
zul jij dit garnizoen leiden.

:16:54
Ik draag alle plichten over
die bij die taak horen.

:16:57
Ik heb, zoals je kunt zien...
:17:01
in deze door mij
ondertekende verklaring vastgelegd...

:17:07
dat ik
volledige verantwoordelijkheid draag...

:17:10
voor al jouw acties.
:17:12
Hier. Is dat volledig genoeg?
:17:18
Nee, sir.
:17:19
Ik zie het als mijn taak
om generaal Carlton te informeren...

:17:23
over deze onverantwoordelijke
en gevaarlijke manier van doen.

:17:27
- Doe je best.
- Je kunt hiervoor worden neergeschoten.

:17:31
M'n beulen zullen in de rij moeten staan.
:17:36
Je kunt gaan, kapitein.
:17:47
Korporaal Tinney.
:17:51
Sir?
:17:53
Waar is luitenant Graham in godsnaam?

vorige.
volgende.