:44:02
Dat was je plicht.
:44:05
Maar 't was niet makkelijk
en daar heb ik respect voor.
:44:07
Ik hoef geen respect van een man die met
z'n familie tegen z'n eigen broeders vecht.
:44:14
Ik vecht met soldaten voor hun land.
:44:17
- Jij hebt het verraden.
- WeIk land kan ik verraden?
:44:20
Ik vecht voor het enige land dat ik nog heb
en ik dood mannen in een hopeloze oorlog.
:44:25
Maar geen mannen
die m'n buren en vrienden zijn.
:44:30
Vrienden.
:44:31
Je enige echte vriend heeft ervoor gezorgd
dat je op West Point kwam.
:44:34
Hij is afgelopen winter gedood
in Chickamauga.
:44:37
- Wist je dat?
- Dat wist ik, Amos.
:44:41
Je bent een nepcavalerist en een lerse
aardappelboer met een verenhoed...
:44:46
die vecht voor een huis
met witte zuilen op de plantage...
:44:50
dat je nooit zult bezitten.
:44:55
Hoe zie je jezelf precies, majoor Dundee?
:45:00
Heb je wel eens bedacht waarom ze je
cipier hebben gemaakt en geen soldaat?
:45:37
22 december 1864.
We zijn al vijf weken in Mexico...
:45:41
en zijn alle contact met de Apache kwijt.
:45:44
Zelfs de verkenner, Samuel Potts,
geeft 't toe, daar ben ik blij om.
:45:48
Ik wil de slachtpartij wreken, maar weet
nog goed wat er is gebeurd en ben bang.
:45:53
Hoe kunnen we de wind vangen
of een vijand verslaan die we nooit zien?