Major Dundee
prev.
play.
mark.
next.

:15:01
- Løytnant Fredericks.
- På sykehus.

:15:07
- Lewison.
- Vakthavende.

:15:10
- Sersjant Cable?
- Patruljerer.

:15:20
- Hent løytnant Graham.
- Ja, sir.

:15:26
- Fem timer, fem menn.
- Du trenger et regiment.

:15:30
Charriba kan ikke bli tatt
av en liten sammenrasket gruppe.

:15:33
Det burde du vite.
:15:35
Hva prøver du å si, Frank?
:15:37
Kom igjen. Ut med det!
:15:39
Jeg prøver ikke å si
at massakren var din feil.

:15:42
Jeg sier at du burde innse
at det at du ble overført hit...

:15:46
var rett og slett en disiplinærhandling.
:15:49
Og prøver du å kjempe din egen krig igjen,
som du gjorde ved Gettysburg, tar de deg.

:15:55
De tar meg ikke,
ikke om jeg tar Charriba og de guttene.

:15:59
Har det falt deg inn, major...
:16:02
at apachene utvilsomt
vil dra til Mexico for vinteren?

:16:05
Mexico innehar for tiden
en hær på 30000 franske soldater.

:16:09
Ja, det har falt meg inn.
:16:12
Frank, jeg er profesjonell soldat,
ikke fangevokter.

:16:17
Dette er noe som må gjøres,
og jeg skal gjøre det...

:16:20
nå!
:16:23
Jakter du på apachene, major,
eller en forfremmelse?

:16:31
Hvilke grunner jeg enn har...
:16:33
bør du be til Gud
om at jeg ikke tar deg med meg.

:16:38
Jeg regner med
at du akter å tømme garnisonen.

:16:41
Jeg tar bare med meg 10 soldater. Frivillige.
:16:45
Hoveddelen av styrken skal bestå av fanger.
:16:48
Du bør ikke ta med deg sørstatsfanger...
:16:51
selv om de melder seg.
:16:52
I mitt fravær
tar du kommando over garnisonen.

:16:54
Du tar på deg alle plikter
som følger den kommandoen.

:16:57
Jeg har, som du kan se...

prev.
next.