:15:01
- Tenente Fredericks.
- No hospital.
:15:07
- Lewison.
- Oficial do dia.
:15:10
- Sargento Cable?
- Na ronda.
:15:20
- Traz-me o Tenente Graham.
- Sim, senhor.
:15:26
- Cinco horas, cinco homens.
- Precisa de um regimento.
:15:30
O Charriba não se captura com
uma companhia improvisada de soldados.
:15:33
Já devia saber isso.
:15:35
Que está a insinuar, Frank?
:15:37
Vá lá, fale. Desembuche!
:15:39
Não estou a tentar dizer
que o massacre foi culpa sua.
:15:42
Digo que deve reconhecer
que a sua transferência para este posto...
:15:46
foi uma acção disciplinar pura e simples.
:15:49
E se tentar lutar à sua maneira de novo,
como fez em Gettysburg, eles vergam-no.
:15:55
Não me vergarão se eu conseguir apanhar
o Charriba e resgatar as crianças.
:15:59
O Major já pensou...
:16:02
que, no Inverno,
o apache sem dúvida entrará no México?
:16:05
O México já tem
um exército de 30.000 soldados franceses.
:16:09
Sim, pensei nisso.
:16:12
Frank, sou um soldado profissional,
não sou um guarda de prisões.
:16:17
Mas isto é algo que precisa de ser feito
e vou fazê-Io...
:16:20
já!
:16:23
O Major está atrás do apache
ou de uma promoção?
:16:31
Sejam quais forem as razões,
:16:33
é melhor ajoelhar-se e rezar a Deus
para que não o leve comigo.
:16:38
Julgo que pretende levar os soldados todos.
:16:41
Levarei apenas 10 tropas. Voluntários.
:16:45
A maioria das tropas serão prisioneiros.
:16:48
Seria sensato não aceitar
prisioneiros confederados,
:16:51
mesmo que se ofereçam.
:16:52
Na minha ausência,
assumirá a chefia da guarnição.
:16:54
Desobrigue-se de todas as incumbências
durante a chefia.
:16:57
Como vê,