Major Dundee
prev.
play.
mark.
next.

:08:02
Buna seara, Ben!
:08:05
Buna seara, Amos!
:08:07
Mai bine fugeai înainte sa preiau comanda.
:08:09
Comanda detasamentului de îngropare?
:08:15
- Sa mergem, locotenente.
- La drum!

:08:18
La dreapta! Câte doi, la dreapta!
:08:48
Ti-am adus baietii ratacitori, capitane.
:08:52
Spune-mi cum au scapat.
:08:54
Au lasat lati doi paznici si au sarit peste zid.
:08:58
As vrea sa subliniez ca în acel moment...
:09:01
131 de soldati ai unitatii
erau la jumatate de zi distanta...

:09:04
sapând morminte sau putrezind în soare,
asteptând sa fie îngropati.

:09:10
Toti prizonierii care se pot deplasa
sa fie pe terenul de instructie în 10 minute.

:09:15
Inclusiv cei aflati în lanturi.
:09:18
Gornist, suna adunarea!
:09:27
Dau o petrecere pentru noi, capitane.
:09:31
Asa se pare.
:09:33
Hoti, renegati, dezertori...
:09:37
domnilor sudisti, caut voluntari.
:09:42
Vreau voluntari
care sa lupte cu apasul Sierra Charriba.

:09:47
Vreau cavaleristi,
oameni care stiu sa calareasca si sa traga.

:09:51
Nu va promit nimic în schimb.
:09:53
Doar dureri,
ratii mici si poate un glont în burta.

:09:57
Si aerul libertatii,
o portie buna de tutun si solda.


prev.
next.