The Collector
prev.
play.
mark.
next.

1:13:00
Je li vam se svidjela?
1:13:04
Pa, ne vidim baš neku
poantu u njoj, iskreno.

1:13:08
Zašto ne?
1:13:10
Ne vjerujem u to,
prvo.

1:13:12
Taj djeèak...
1:13:15
išao je u otmjenu školu i...
1:13:19
njegovi roditelji su imali novca.
1:13:23
On nema problema, po
mom mišljenju.

1:13:26
Možda ste u pravu.
1:13:30
Pa, kakva prava on ima...
1:13:32
da se ponaša onako kako se
ponaša?

1:13:35
Pa, ja nikada nisam gledala
na to tako.

1:13:37
Mislite, nikada niste vidjeli
greške u knjizi prije?

1:13:40
Ne, ali to je zanimljivo gledište.
1:13:43
Ne omalovažavajte me!
1:13:45
Ne omalovažavam vas...
1:13:47
Proèitali ste tu knjigu tri puta.
Rekil ste mi da je obožavate.

1:13:49
Obožavam je, ali to ne znaèi...
1:13:51
Ne biste se ni sa kim drugim
složili tako brzo.

1:13:54
Svaðali bi se, zar ne?
Vidite, ne razgovarate stvarno sa mnom.

1:13:58
To nije istina.
1:14:01
U redu.
1:14:11
Recite mi što je tako
izvrsno u ovoj knjizi.

1:14:17
Pa... pa, djeèak.
1:14:20
Naèin na koji mrzi sve što je
lažno. Tako je svjestan.

1:14:24
Vidite?
Meni zvuèi kao da je u neredu.

1:14:29
Ali kao ljudsko biæe,
zbog svih njegovih pogrešaka...

1:14:32
Mislim, bilo vam ga je žao,
zar ne?

1:14:37
Ne sviða mi se naèin na koji govori.
1:14:41
- O, ali to je dio njegova šarma.
- I naèin na koji se ponaša.

1:14:44
Stalna prièa o ljudima koji stišæu
prišteve. Mislite da je to šarmantno?

1:14:50
Ponaša se tako zato što
se nigdje ne uklapa.

1:14:53
Nije èudo,
kako se ponaša.

1:14:56
- Nije se ni pokušao uklopiti.
- Ne razumijete.

1:14:59
Ne?

prev.
next.