The Sons of Katie Elder
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:04:02
"Bäste Mr Striker, man har sagt mig
att ni har alldeles för många hästar."

1:04:08
"Om det är sant
har ni min medkänsla."

1:04:11
"Jag har själv varit
i samma situation."

1:04:15
"Om ni är i samma belägenhet i juni"-
1:04:18
-"kanske jag kan hjälpa er
genom att förvärva 1 00-200 djur"-

1:04:23
-"förutsatt
att ni kan bevilja mig kredit"-

1:04:28
-"tills jag kan sälja dem vidare."
1:04:31
"Jag är intresserad av djur av
god ras, men inget märkvärdigt."

1:04:35
"Vilket är det lägsta pris
ni kan acceptera?"

1:04:40
"Vänliga hälsningar, Kate Elder."
1:04:43
Hästar?
1:04:46
Det låter som om
hon var rik som ett troll.

1:04:50
Ju mer jag läste,
desto underligare verkade det.

1:04:53
Jag tänkte:
"Striker, du har gjort mycket dumt."

1:04:57
"Det är på tiden att du gör nåt dumt
igen." Tyvärr kom jag för sent.

1:05:03
-Du och hon hade blivit ett piggt par.
-Tack.

1:05:07
-Kom in.
-Tack för gästfriheten.

1:05:10
Det är bättre för mitt onda knä
att sitta kvar.

1:05:13
-Det var trevligt att råkas.
-Jag har ett förslag.

1:05:18
Jag klandrar dig inte om du avböjer.
1:05:21
-Få höra.
-Jag skulle vilja ta hästarna.

1:05:24
Jag skulle sälja dem i Colorado.
1:05:27
Men jag har inte heller några pengar.
1:05:31
-Du skulle få halva vinsten.
-Och ni andra?

1:05:36
-Är ni med på det?
-Ingen har frågat.

1:05:39
-Säger du åt oss eller frågar?
-Frågar.

1:05:42
Det kan fungera.
1:05:44
-Matt?
-Jag vill veta en sak.

1:05:47
-Går pengarna till hans studier?
-Det var tanken.

1:05:51
I så fall hakar jag på några veckor.
1:05:56
-Nå?
-Du knäckte nästan min käke.

1:05:59
Det var meningen.
Vissa måste man tydligen bulta vett i.


föregående.
nästa.