Thunderball
Преглед.
за.
за.
следващата.

:58:04
Опитайте се да бъдете по-малко
фриволен от обикновено, 007.

:58:08
А това е миниатюрен пистолет, изстрелващ
червена сигнална ракета, при нужда от помощ.

:58:14
- Трябва да го държите в себе си ден и нощ.
- Възмущавам се от тази забележка.

:58:18
Тук!
:58:21
Погледнете, не мислите ли?
:58:23
В случай, че нямате дихателен апарат,
използувайте това устройство.

:58:27
Само за късо време.
Да кажем около четири минути.

:58:31
- Умно.
- Очевидно, да се ползува само в краен случай.

:58:34
- Свива се до нормален джобен размер.
- Ако приемем, че има такъв джоб.

:58:39
Сега внимавайте.
:58:41
Наскоро разработено безвредно
радиоактивно устройство.

:58:44
Безвредно?
:58:46
Изпраща сигнал до специално
усройство за проследяване.

:58:52
- Какво се предполага да правя с това?
- Очевидното...поглъщате го.

:58:57
Сега ли?
:59:02
Да се надяваме, че ще спре на същото място
тази вечер.

:59:05
Ще използуваме катамарана за
място на среща по-късно.

:59:09
- Добра идея.
- Въведи го.

:59:14
Един контейнер да бъде спуснат близо до брега
на Бирма при архипелага Мегри,

:59:18
20 градуса северна ширина,
:59:21
60 градуса източна дължина,
:59:24
в 20.00 часа по Грийнуич,
на 27-ми май.

:59:29
Ще съдържа безупречни синьо-бели диаманти,
всеки между три и четири карата.

:59:34
Стойността им няма да бъде под 100 милиона лири,
по пазарни цени.

:59:40
След като намерим контейнера и проверим съдържанието,
:59:44
ще бъдете уведомени по радиото на 16,23 мегахерца
:59:48
къде можете да намерите атомните бомби.
:59:53
- Кенистън, иди при ДеБийр веднага.
- Да, сър.

:59:56
Е, господа,
Тъй като бомбите не бяха намерени,

:59:59
страхувам се, ще трябва да платим цената им.

Преглед.
следващата.