Thunderball
prev.
play.
mark.
next.

:59:02
Loodame, et ta ka täna õhtul
samas kohas asub.

:59:05
Kasutame seda katamaraani
hiljem kohtumispaigana.

:59:08
- Hea mõte.
- Lähme maale.

:59:13
Konteiner tuleb alla visata
Mergui Archipelagos Birma ranniku lähedal,

:59:18
laiuskraadil 20 kraadi põhja,
:59:21
pikkuskraadil 60 kraadi itta,
:59:23
kell 2000 Greenwichi aja järgi,
27. mail.

:59:28
Selles peavad olema veatud teemantid
3 ja 8 karaadi vahel.

:59:34
Kogu väärtus ei tohi olla vähem, kui
100 miljonit naela.

:59:40
Pärast seda, kui oleme konteineri leidnud
ja selle sisu kontrollinud,

:59:44
teatatakse teile raadiosagedusel
16,23 megahertsi,

:59:48
kust võite aatomipommid
üles leida.

:59:53
- Kenniston, mine kohe De Beers'i.
- Jah, söör.

:59:56
Niisiis, härrased,
kui neid pomme ei leita,

:59:59
siis tuleb neile maksta.
1:00:02
- Söör...
- Ahjaa.

1:00:05
Signaal 007-lt Nassaus.
Mõned asjad, mis võivad huvi pakkuda.

1:00:10
Disco Volante on ikka veel sadamas,
Casino Kanali juures.

1:00:13
Katamaraan samuti,
seega saame seda kattena kasutada.

1:00:15
Tore. Visake mind seal vette.
1:00:18
- Londonist on uudiseid?
- Ei.

1:00:20
Tähtaeg on ikka veel 20:00,
27. mail.

1:00:23
- Seega on aega 55 tundi.
- Jah. Kas läheme?

1:00:30
- Olgu. See koht sobib.
- Kohtume Pinderi juures.

1:00:33
Õnn kaasa.

prev.
next.