:17:02
	Alfie?
:17:04
	Nu te-am vãzut acolo.
Arãþi altfel.
:17:06
	- Ce vrei sã spui?
- Pari... mãmoasã.
:17:13
	M-am internat cu numele
de dna Elkins.
:17:16
	- Te superi?
- Nu e nimic.
:17:18
	Foloseºti ce nume vrei.
E o þarã liberã, nu?
:17:22
	Þi-am adus niºte flori,
:17:24
	dar nu am vrut sã fiu
vãzut cu ele.
:17:27
	Ce frumos...
:17:30
	Frezii! Minunat...
:17:32
	Am sã vi le pun
într-o vazã, dnã Elkins.
:17:34
	Ce pãrere aveþi de fiul dv,
domnule Elkins?
:17:36
	- De ce anume?
- Încã nu l-a vãzut.
:17:39
	latã-l...
:17:44
	Seamãnã perfect cu tatãl.
:17:53
	Da.
:17:56
	Seamãnã mai mult
cu mine, decât cu tine.
:18:00
	Cum îl vei numi?
:18:02
	M-am gândit la Malcom Alfred.
:18:04
	Malcom, fir-ar sã fie, Alfred?
:18:07
	Nu te va ierta niciodatã
dacã-l botezi aºa.
:18:11
	Repede, se miºcã!
la-l tu mai bine.
:18:17
	Am greºit cu Gilda
pentru cã m-am implicat.
:18:22
	Aveam o vieþiºoarã liniºtitã
ºi nu mi-am dat seama.
:18:25
	Era ºefa
unei curãþãtorii...
:18:48
	Aveam ºi costume curate
cu ocazia asta.
:18:51
	Nu poþi refuza aºa ceva.
:18:57
	Apoi, mai era o chiropracticianã
de la un salon de masaj.