:56:01
Pokud vám to nedìlá potíe.
:56:03
Ne, pane, vùbec ne.
:56:05
On neshání laciné pozemky,
jak pøedstírá.
:56:09
Ne, pánové. Alvarez Kelly
:56:11
plánuje dovézt stáda
mexického dobytka
:56:14
do jiních státù po moøi.
:56:18
Jak dlouho tohle
dìláte?
:56:20
Ètyøi roky.
:56:22
Pøíli dlouho.
:56:24
Prosím?
:56:25
Vae teorie je hloupá. Odchod.
:56:30
- Coe?
- Øekl jsem, odchod!
:56:33
Ven!
:56:36
Jak si pøejete, pane.
:56:44
Zábavná pøedstava.
:56:46
Loï plná krav trpících moøskou nemocí
a s hlavou pøes palubu.
:56:55
Není to legraèní, Steadmane?
:56:57
Ano, pane.
:56:58
Ale vypadáte ustaranì.
:57:01
Pane, myslím, e na tom nìco je,
co øíkal Mclntyre.
:57:05
Dovoz krav z Mexika?
:57:08
Ne, pane. Dobytek blí domovu.
:57:11
Jsme snad vystaveni
nìjakému úmyslu, majore?
:57:15
Kelly tráví celou tu dobu
s Rossiterem.
:57:18
Naznaèujete, e
Kelly a Rossiter
:57:20
plánují kráde
naeho stáda?
:57:27
Ano, pane.
:57:29
Grant má armádu kolem Richmondu.
:57:33
Rossiter musí vyrazit s kavalerií
:57:36
a dovést dobytek.
:57:40
Teï, veïte obhajobu.
:57:49
Jetì nìco?
:57:51
Poádejte generála o
pøidìlení posil.
:57:55
Pokusí-li se nìkdo ukrást
vae vzácné krávy,
:57:58
zatelegrafujte.
Pøibìhnu vám na pomoc.