Buono, il brutto, il cattivo, Il
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:18:01
Hej Blondie není to Angel Eyes?
1:18:04
V poøádku co dìláte? Spíte?!
1:18:10
Jo a ty budeš nejspíš Bill Carson.
1:18:16
To jsem já!
1:18:25
Prosím Carson.
1:18:28
Odpovìï 'Pøítomen' !
1:18:31
Jste hluchý?
1:18:39
Teï oèekávám, že øeknete 'Pøítomen' Carsone.
1:18:43
Mám rád velké tlusté muže jako ty..
1:18:46
Když padají dìlají vìtší rámus.
1:18:48
A nìkdy nikdy nevstanou.
1:18:52
Wallaci...
1:18:55
...to staèí.
1:18:59
Seržante!
1:19:02
Kapitán vás chce hned vidìt.
1:19:08
Ujistìte se, že tìm dvìma se dostane dobrého zacházení.
1:19:20
Hej Blondie slyšels to?
Dobrý zacházení

1:19:31
Nakonec seržante...
1:19:33
...øekl jsem vám...
1:19:34
...Já chci vìznì
pokládat za vìznì.

1:19:38
Žádné další násilí!
1:19:41
Jsou tam stovky vìzòù
a jen pár lidí je støeží.

1:19:44
Co se èeká, že udìlám?
Musím si sjednat respect!

1:19:47
Mysle jsem, že se budete snažit
získat si jejich respekt lepším zacházením!

1:19:53
Je s našimi muži tak dobøe zacházeno
i v Andersonvilleském táboøe?

1:19:55
Mì, zatracenì, nezajímá
co dìlají v Andersonville!

1:19:58
Dokud tu budu velet
vìzòové tady nebudou...


náhled.
hledat.