1:55:02
Máte pøed sebou kariéru.
Budete dìlat nejménì plukovníka!
1:55:07
-Opravdu?
-Jistì!
1:55:09
Jak to stojí v pøíruèce.
1:55:11
Máte vekerou zpùsobilost
stát se expertem na uívání zbranì.
1:55:17
Toto je nejmocnìjí zbraò ve válce!
1:55:23
Bojovný duch je v této lahvi
1:55:28
Dobrovolníci....
1:55:31
Chcete odvést?
1:55:34
Tak jdeme.
1:55:40
Støílení jetì nezaèalo.
1:55:44
Ano protoe se mùete brzy pøipojit ke
skvìlým hrdinùm Branstonova mostu.
1:55:49
-My máme dva útoky za den.
-Dva útoky denì?
1:55:53
Jistì.
1:55:54
Rebelové jsou pøesvìdèeni, e drení mostu
je klíèem k této oblasti.
1:55:59
Hloupé vyuití mostu.
1:56:02
Muinec na velitelských mapách.
1:56:06
A velitelství rozhodlo, e
musíme získat ten muinec na mapì...
1:56:12
...i kdybysme tady vichni pochcípali.
1:56:15
Jinak klíè zrezaví
a bude jenom bodem na zdi.
1:56:20
A to není vechno.
1:56:22
Obì strany chtìjí most nedotèený!
1:56:25
Jih ho chce nedotèený,
a my ho chceme také nedotèený.
1:56:31
Vy chcete ve obrátit v prach
ale jedno je jisté hoi...
1:56:36
...Branstonský most zùstane nepokozen.
1:56:40
To je patné...
1:56:41
...stát se dobrovolníkem?
1:56:45
A bude to mnohem horí.
1:56:51
Udìlám to. Vyhodím to do vzduchu...
1:56:56
...tady. Vechno to znièím.