Cast a Giant Shadow
Преглед.
за.
за.
следващата.

:06:01
Може би е ваша, но не е моя.
:06:05
Но вие сте евреин.
:06:08
Аз съм американец, майоре.
Това е моята религия.

:06:11
Последният път когато влезнах
в храм, бях на 13 години.

:06:14
Произнесох реч и получех 42 писалки.
Не ми е нужно да ходя пак.

:06:17
Имам си достатъчно писалки.
Хайде. Малко закъсняхме.

:06:21
Вземи.
:06:22
Полковник, питам ви, като американец.
:06:25
Какво казвате като
поздравявате знамето си?

:06:27
"Свобода и справедливост за всички",
нали? Това само за вас ли се отнася?

:06:30
Не ми давайте уроци по история!
:06:34
Шест милиона от нашите
хора неотдавна бяха убити.

:06:38
До седем ли искате да стигнем?
:06:51
Здрасти!
:06:54
Казвам се Ема. А ти?
:06:56
Дядо Коледа.
:06:59
- Защо не спиш все още?
- По-добре се безпокоя, когато съм будна.

:07:05
Благодаря.
:07:09
Каква е другата изненада?
:07:13
Знам, че нарушавам
обещание към теб, но...

:07:17
...заминавам за Палестина
следващият месец.

:07:20
Палестина?
:07:22
Да.
:07:24
Военен съветник на нелегалните сили.
:07:27
Но защо там и защо ти?
:07:31
Изглежда знам доста за
професията за убиване...

:07:34
...а те се сблъскват с истински експерти.
Някой трябва да им помогне да се отбраняват.

:07:40
Предполагам, че трябва
да се гордея с теб...

:07:43
...но ми писна да го правя.
:07:47
Повярвай ми, Ема,
опитах да се отърва...

:07:50
...но не можех да откажа на това.
:07:52
Не на тези хора.
Не сега, когато те...

:07:54
Бъди честен, скъпи.
:07:56
Поне бъди честен.
:07:58
Не си слагал униформата
си шест месеца.


Преглед.
следващата.