Cast a Giant Shadow
Преглед.
за.
за.
следващата.

:38:02
Чисти, чисти войни.
:38:06
За какво пътуваме в момента?
За какво са ти 500 камиона?

:38:10
Защото знам, че няма да
ми дадеш 500 линейки.

:38:13
Не знам какво си казал за да те
пратят отново от Пентагона...

:38:17
...в Германия, но докато си тук,
просто си върши работата.

:38:22
Сър, никой не може
върши моята работа.

:38:24
Защо по дяволите не?
:38:26
Вие ми казахте
да взема батальона...

:38:28
...и да помогна да освободим
първите лагери, които са пред нас.

:38:31
Точно така. Просто им дай
храна колкото трябва и ги пусни.

:38:34
Не може да дадете храна на хора,
които са забравили как се яде.

:38:37
нито да ги пуснете да си тръгнат,
когато не могат да ходят.

:38:40
Чувал съм всичките истории, но не съм
видял нещо, което може да ме убеди че...

:38:44
Генерале, бихте ли слезли
от колата за пет минути?

:38:46
Това заповед ли е, полковник?
:38:50
Не, сър. Молба.
:39:03
Внимание!
:39:25
Тези, които са все още живи
тежат средно 39 килограма.

:39:30
Ето там има сграда пълна
с пещи, все още топли.

:39:34
Никой не е пекъл
никога хляб в тях.

:39:53
Тук има около
3,200 трупа...

:39:57
...за които не е имало
време да бъдат погребани.


Преглед.
следващата.