Lost Command
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:19:01
Özür diIerim teðmen.
:19:02
KaðýtIarýnýzý görebiIir miyim?
:19:08
BugünIerde sizin haIktan kimseyi
üniformamýz içinde görmüyoruz da.

:19:14
Bu geçsin.
:19:15
Sen oradaki, onu evine kadar geçir.
:19:34
Bak. Burada durum senin için kötü.
:19:38
Neden Paris'e geIip
benimIe vakit geçirmiyorsun?

:19:42
SaðoIun dostIarým, ama burada kaIacaðým.
:19:45
Burasý benim yuvam.
:19:47
Bir Arap sözü vardýr...
:19:49
''ArkadaþIarýnýn cesareti sana kuvvet verir.''
:19:52
HoþçakaIýn.
:20:03
ÇinIiIer de der ki...
:20:05
''Düþmanýnýn cesareti sana þeref verir.''
:20:16
Ýçeri gir.
:20:20
Sokaða çýkma yasaðý koymuþIar...
:20:23
Masadakini oku.
:20:38
''AIay daðýtýIdý.''
:20:40
Ýþimden oIdum.
:20:48
Bir yardýmým dokunabiIir mi?
Herhangi bir konuda.

:20:52
Bak ne diyeceðim,
bana bir içki daha getirebiIirsin.

:20:59
BeIki de o raporu yazmaIýyým, orada
yaptýkIarýný, sana neIer borçIu oIdukIarýný...


Önceki.
sonraki.