The Professionals
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:21:12
Vypijte to.
1:21:15
Vidíš nìco?
1:21:17
Písek.
1:21:19
Oni dorazí.
1:21:21
- Jak budou vìdìt kudy jít?
- Raza bude vìdìt.

1:21:25
Mìl jsi mì nechat ho dorazit.
1:21:32
Proè jste ho nezabil?
1:21:35
Nechal jste Razu žít.
1:21:38
Proè?
1:21:40
Mám vám to øíct?
1:21:42
Jste soucitný. Nikdo nebyl
loajálnìjší revoluci než vy.

1:21:47
Bojoval jsem jako ostatní.
1:21:50
Loajalita, jako je vaše, pochází
jenom z oddanosti vìci.

1:21:55
Stejný oheò plane v Razovi.
Proto jste ho nenechal zavraždit.

1:22:01
Je to zlodìj,
snaží se ukrást 100,000 dolarù.

1:22:06
A vy jste dìvka,
co podvádí manžela.

1:22:08
Mùj muž ukradl miliony
této zemi, naší zemi.

1:22:13
Kdyby ty peníze mohly udržet revoluci
aspoò o den déle,

1:22:18
tak budu krást a podvádìt
a dìlat dìvku.

1:22:23
Cokoliv, co bude tøeba.
1:22:30
Smìjete se.
Ale kdysi jste vìøil revoluci.

1:22:34
Co jinýho vás inspirovalo,
abyste za nás bojoval?

1:22:37
Víte, madam, nìco vám øeknu.
1:22:40
Inspiroval jsem se jednoho
kvìtnového dne roku 1911 v El Pasu.

1:22:46
Zaèalo to nenadále. Støelba,
køik, výbuchy podél Rio Grande.

1:22:51
Všichni se bìželi podívat,
co se dìje. Já taky.

1:22:55
Ze støech vagónù
jsme vidìli pøes øeku.

1:22:59
"Maderistas" zajali Juáreze.
Revoluce propukla.


náhled.
hledat.