The Sand Pebbles
prev.
play.
mark.
next.

:44:01
Moja tajna.
:44:08
- Otkud ste vi?
- lz New Jerseyja.

:44:11
- O, da. Trenton.
- Da, Trenton je u New Jerseyju.

:44:14
- Gdje je Washington prešao Delaware.
- To je bilo prije moga vremena.

:44:21
Kao hostesa, trebam rasporediti
svoje vrijeme na sve stolove.

:44:26
Drago mi je što sam vas upoznala,
ali sad moram iæi.

:44:29
O, ne. Ne prije nego prijeðemo Delaware.
:44:34
Ja ne idem gore. Samo sam hostesa.
:44:37
- Ski, ona te ne voli.
- Hej, Ski, izaði malo na svježi zrak.

:44:43
G. Ski, molim vas. Molim vas, nemojte!
:44:46
- Ski, ostavi je na miru!
- Idi dovraga.

:44:48
Molim vas.
:44:50
Stani, Frenchy. Ako nisi znao, ova cura
ima svoje dužnosti, kao i mornari.

:44:54
- O, molim vas.
- Pusti je.

:44:56
Slušaj, Frenchy, ne mrdaj. To je nalog.
:45:00
Ne prtljaj s tuðom curom
prije nego on s njom završi.

:45:04
Što je? Èekajte. Što je?
:45:07
Želiš iæi gore njoj? Plati novac.
:45:10
- Novac.
- Novac, novac. OK.

:45:13
- Hajde. Gore
- Èekaj.

:45:15
Ova cura prvi put.
Mora platiti 200 dolar.

:45:21
200 dolara?
:45:26
- Dat æu ti deset dolara, tuko. Hajde.
- 200 dolar.

:45:30
- Misliš li da sam admiral?
- To biti cijena prvi put.

:45:33
- Tko to kaže?
- Victor Shu.

:45:38
- 200 dolara.
- Nitko nikad nije imao toliko.

:45:43
- 200 dolara.
- Prokletstvo.

:45:47
- Još uvijek mogu s njom piti.
- Ne. Ona ide sad drugi stol.

:45:50
Ne možeš samo tako mijenjati kuæna pravila.
:45:52
- Sve dok joj plaæam piæe, sa mnom je.
- Što je? Ti lud?

:45:57
Hajde, na drugu stranu.

prev.
next.