This Property Is Condemned
prev.
play.
mark.
next.

1:09:00
A što je s Willie? Ako ti nije stalo
do mene, što je s Willie?

1:09:05
- Bože, mama!
- Ovo s g. Johnsonom ne bi bilo zauvijek.

1:09:10
Od tebe tražim da mu daš nekoliko
kratkih, sitnih tjedana tvog života,

1:09:14
dok ne sredim kuæu u Memphisu
tako da on može otiæi.

1:09:18
Nitko neæe znati.
Alva, molim te, pogledaj me!

1:09:21
Preklinjem te!
1:09:24
Ustani, molim te!
Molim te, samo ustani!

1:09:27
Oh, dušo, neæeš zažaliti.
Obeæavam ti. Neæeš...

1:09:47
Hej, Owene!
Prièekaj trenutak!

1:09:53
- Bok, Willie. Što je bilo?
- Odlaziš?

1:09:56
Da, èim uzmem torbu iz kuæe.
1:10:02
Bok.
1:10:06
Zbogom.
1:10:10
Neæeš se brinuti zbog mene, zar ne?
1:10:15
- Možda malo.
- OK.

1:10:18
- OK.
- Bok.

1:10:21
Bok.
1:10:35
G. Legate.
1:10:37
U jednom smjeru, New Orleans.
1:10:45
Zašto vi kupujete kartu?
Vi imate iskaznicu.

1:10:48
Tako je.
1:10:52
Naravno, Sale,
1:10:55
naravno da se
osjeæam loše zbog ovoga.

1:10:58
Znaš, Sally, mene nije briga
ako æe oni otpustiti èitav Dodson,


prev.
next.