This Property Is Condemned
prev.
play.
mark.
next.

1:18:03
- Nu e ciudat, mamã?
- Ce?

1:18:06
Mã gândeam cã totuºi
n-o sã vin cu voi la Memphis.

1:18:13
Dl Johnson mi-a fãcut o propunere
foarte interesantã.

1:18:19
Nu e o cerere în cãsãtorie, nu-i aºa,
dle Johnson? Dar e interesantã.

1:18:23
O sã aibã grijã de mine.
O sã-mi ia apartament.

1:18:28
- Nu e frumos, mamã?
- Poartã-te cuviincios. O sã roºesc.

1:18:34
- Dle Johnson, sã-þi fie ruºine!
- Ce e, mamã?

1:18:38
Þi-e teamã cã, dacã plec eu,
n-o sã mai ai bãrbati sã te distreze?

1:18:43
- Nu vorbim acum despre asta.
- JJ, tu o sã rãmâi dupã ce plec eu?

1:18:48
O sã rãmâi cu ea,
dacã nu te poþi uita la mine?

1:18:52
E beatã. E de acord cu micul nostru
aranjament, cu pensiunea.

1:18:58
Þi-ar spune-o,
dacã n-ar fi beatã. Stai!

1:19:00
- O sã dansez cu tine, JJ.
- Las' cã...

1:19:03
Vrei sã dansezi cu mine?
Sau cu mama? Pe cine vrei, JJ?

1:19:08
Cu cine preferi sã fii?
Spune-i cu cine vrei sã dansezi, JJ.

1:19:15
- l-ai dat prea multã bãuturã.
- Spune-i cât de tare mã vrei, JJ!

1:19:21
Terminã odatã!
Owen ãla te-a întors cu susul în jos.

1:19:30
Voia sã mã ia cu el.
1:19:33
Mamã, nu ºtiu ce o sã mã fac.
1:19:38
Am eu grijã de tine, Alva.
1:19:41
Taci din gurã!
1:19:44
Mama ºtie cã mã vrei, dle Johnson,
dar de JJ nu ºtia, nu-i aºa?

1:19:50
Mã mai vrei, JJ? Mã mai vrei?
1:19:53
Cum rãmâne cu Owen?
1:19:57
- A plecat, nu-i aºa, mamã?
- Da, a plecat.


prev.
next.