Barefoot in the Park
prev.
play.
mark.
next.

:14:03
OK, gospodjo.
Možete koristiti telefon.

:14:08
Moj vlastiti telefon.
Mogu li nazvati?

:14:10
Vaš je raèun otvoren
veæ dvije minute.

:14:13
Koga da nazovem? A, znam.
:14:16
Ja sam Harry Pepper. Ako imate
problem s telefonom uèinite mi uslugu

:14:20
nemojte tražiti Harryja Peppera.
:14:24
Što je, loša vijest?
:14:26
Veèeras æe biti oblaèno i
past æe malo snijega.

:14:29
Vi æete to vidjeti prvi u gradu.
:15:17
Halo, da li je g. Paul Bratter,
tamo? Ovo je gdja. Paula Brattera.

:15:22
Ovo je sjajno. Odlièno radi.
:15:24
Baš kao pravi telefon, ha?
:15:27
Frank? Da li je Paul tamo?
:15:30
Zdravo, Corie. Otišao je prije
20 minuta i izgledao je vrlo umorno.

:15:34
Neka me nazove. Imam uzbudljive
vijesti. Ako mu je još do uzbudjenja.

:15:38
Ne zezaš se? Kakve vijesti?
:15:42
Frank, prièekaj malo,
to bi mogao biti on.

:15:46
Nisam željela da se vrati prije
nego dovezu namještaj.

:15:54
Corie? Gdje si?
:15:56
Paul? Ovdje gore!

prev.
next.