Bonnie and Clyde
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:09:02
Hochu, hochu, hochu!
:09:07
Co, "hochu"?
:09:08
Tvoje reklama je úžasná.
:09:10
Lidi by nikdy neuhádli,
že nemᚠnic na prodej.

:09:16
Odvez mne radši domù.
:09:18
-Poèkej ještì chvíli.
-Nesahej na mnì.

:09:22
Tak dobøe, no,
:09:25
vrᝠse zpátky do West Dallasu,
:09:27
a zùstaò tam celý život.
:09:31
Ale ty jsi nìco víc,
:09:32
a ty to víš, a proto jsi jela se mnou.
:09:36
Mohla bys najít fešáka na každém rohu.
:09:39
A tìm je jedno, co dìláš,
:09:41
ale mnì ne!
:09:45
Proè?
:09:46
"Proè?" Jak to myslíš?
Protože patøíš jinam, proto.

:09:50
Jsi jako já. Chceš nìco jiného.
:09:51
Mᚠna nìco lepšího než na èíšnici.
:09:55
Spoleènì bysme mohli projezdit
celý tenhle stát...

:09:58
a tøeba i Kansas, Missouri i Oklahomu,
a každý by se o tom dozvìdìl.

:10:02
Poslouchej mì, sleèno Bonnie Parkerová.
:10:05
A co kdybys vstoupila...
:10:07
do hotelu Adolphus v Dallasu...
:10:08
v krásných hedvábných šatech
a každý by tì obsluhoval?

:10:11
Co ty na to? Zdá se ti to moc?
:10:14
Tohle není pro tebe dost dobré.
Mᚠna to právo.

:10:22
A kdys na tohle všechno pøišel?
:10:24
Jakmile jsem tì vidìl.
:10:28
Proè?
:10:29
Protože ty bys mohla být
ta nejlepší holka v Texasu.

:10:43
Narodila ses nìkde ve východním Texasu,
že jo?

:10:47
Pocházíš ze staré známé rodiny.
:10:52
Chodilas nerada do školy,
:10:53
protožes byla nejchytøejší,
:10:56
tak ses jednoho dne sebrala a odešla.
:10:58
A když ti bylo 16... 17,
jeden chlap, který pracoval...


náhled.
hledat.