Bonnie and Clyde
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:48:01
''Bunlara ek olarak, hýzla yol alan Barrowlarýn...
:48:03
''Teksas'ta iki Piggly Wiggly dükkanýnýn...
:48:06
''Missouri'de bir A & P dükkanýnýn
soyulmasýnda da...

:48:09
''parmaklarýnýn olduðu söyleniyor.
:48:13
''Her ne kadar Clyde Barrow'un aðabeyi
Buck'ýn da çetenin üyesi olduðunu saptayan...

:48:18
''Þef Percy Hammond...''
:48:19
50 kilometre boyunca
bir daha tuvalet görmeyeceðiz.

:48:22
Þuraya çeksene. Þuraya.
:48:35
Hey, bakýn burada ne yazýyor.
:48:38
''Barrow'un peþindeki bir polis
iki memuru tutukladý.

:48:40
''Dün öðleden sonra, iç inde üç erkek
ve sarýþýn bir kadýnýn bulunduðu...

:48:43
''son hýz giden siyah bir Ford V-8'i
kenara çekmeye zorladýðýnda...

:48:47
''polis memuru Howard Anderson'ýn kalbi
motosikletinden daha hýzlý çalýþýyordu.

:49:12
''Clyde Barrow'u, Bonnie Parker'ý...
:49:13
''belki Buck Barrow'u ve çetenin...
:49:15
''kimliði belirsiz 3. üyesini yakaladýðýna emindi.
:49:18
''Motosikletli polisi,
yakaladýklarýnýn iki devriye memuru...

:49:21
''ve anayol devriyesinden
sarýþýn bir stenograf olduðuna...

:49:25
''ikna etmek iç in pek çok telefon edilmesi
ve dil dökülmesi gerekti.''

:49:33
Þerif!
:49:38
Ben hayatýmda böyle atýþ görmedim!
:49:41
Pekala, þimdi þu arabanýn oraya geç bakalým.
:49:48
Evet bakalým, dinleyin.
Þu anda Frank Hamer'ýn elindeyiz.

:49:52
Ve bu Frank de Teksas korucusuymuþ.
:49:55
Eee düzen saðlayýcý, galiba senin mahmuzlar
bir güzel düðüm olmuþ ha?

:49:59
Missouri'desin, bunu biliyor musun dostum?

Önceki.
sonraki.