El Dorado
prev.
play.
mark.
next.

1:37:02
- Lige, hvad jeg havde brug for.
- Hvad skete der med dit ben?

1:37:06
- Gider du at gå?
- Okay, J.P. Hvad skete der?

1:37:10
- Det går over. Skudsår i benet...
- Jeg troede...

1:37:14
Du burde vide bedre
end at komme her...

1:37:17
Vide bedre...? Jeg bragte jer
noget mad. Jeg tager det med...

1:37:21
- Lige et øjeblik...
- Sommetider gør du mig så vred...

1:37:26
- Hvad?
- Han prøver at fortælle dig,

1:37:29
det ikke er sikkert at komme her.
1:37:31
Hvis nogen ser dig komme,
siger de det til McLeod,

1:37:35
og så prøver McLeod at bruge dig
til at få ram på os.

1:37:38
Det tænkte jeg ikke på...
1:37:40
En anden ting.
Hun bør ikke gå ud ad hoveddøren.

1:37:43
- Fordi McLeod...
- Nå...?

1:37:47
Okay, lad hende komme denne vej.
Jeg lukker øjnene.

1:37:51
- Kom.
- Du kan lade kurven stå.

1:37:55
- Klart, Mississippi.
- Kom, Maudie.

1:38:09
Halløj i fængslet.
1:38:14
- Hvem er det?
- Polly med en seddel.

1:38:17
Jeg kan ikke se nogen andre.
1:38:20
- Kom ind, Polly.
- Hej, sherif.

1:38:23
Maudie bad mig om at give dig den.
1:38:26
Jeg er bange. Alle de mænd,
der venter. Alle pigerne er bange.

1:38:30
Jeg ved det, Polly. Hvad siger hun?
1:38:32
Det jeg frygtede.
McLeods mænd er hos hende.

1:38:36
Hun siger, vi skal passe på,
for hun har hørt nok til at vide,

1:38:41
at de har en plan.
1:38:44
Du må hellere komme derhen.
1:38:46
Ja. Mississippi,
vil du ride rask af sted igen?

1:38:51
Der er måske problemer.
1:38:53
"Over månens bjerge,
Ned i skyggens dal."

1:38:57
- "Her kommer vi."
- Okay, Bull.


prev.
next.