El Dorado
prev.
play.
mark.
next.

1:59:01
Gør jeg mig selv lige
så meget til grin som du?

1:59:03
Du sagde selv,
at du ikke vil bindes.

1:59:07
Måske har jeg fået nok af at
sælge min arm over det hele.

1:59:11
Du sagde selv...
1:59:13
- Læg ikke ord i munden på mig...
- Det gør jeg ikke.

1:59:15
Hvis nogen skal fortælle mig
om kvinder, skal det ikke være dig.

1:59:20
- Hvor er Maudie?
- Hjemme.

1:59:22
- Det er min krykke.
- Hvor er den anden?

1:59:24
Lige derovre, for næsen af dig.
1:59:26
- Jeg kan selv beslutte mig!
- Den er under den forkerte arm.

1:59:30
Hvor ved du det fra?
Du har brugt den under begge arme.

1:59:36
En fin ven! Forsøger at
afholde en fra det, man gerne vil.

1:59:43
Man får ham til at gøre noget
ved at sige, han skal lade være.

1:59:46
Ikke, hvis han ikke vil.
1:59:48
- Tror du, han vil blive her?
- Måske.

1:59:51
Det ville være godt at have ham her.
1:59:54
Du vil nok vente lidt,
finde en ny pige

1:59:58
og gøre dig selv til grin igen.
2:00:00
Højst sandsynligt. Hvis du
forlader mig, gør jeg det nok.

2:00:03
- Det har jeg ikke sagt.
- Så godt som.

2:00:06
Læg nu ikke ord i munden på mig.
2:00:09
lfølge dig kan jeg ikke gøre noget
rigtigt. Bull, jeg behøver dig.

2:00:12
- Hvad?
- Jeg behøver dig.

2:00:15
Hvis du bliver sød ved mig,
siger jeg helt sikkert op.

2:00:18
Bare chokket. Du skal hellere
have tømmermænd og være fæl.

2:00:22
Hvad med en lille drink, Bull?
2:00:27
Det var du søreme
længe om at foreslå.

2:00:33
- Flot arbejde, sherif.
- Tak, min ven.

2:00:37
Sherif, det ser ud til,
at du beholder dit job.

2:00:41
Ja, det bliver en rar, stille by,
når du tager af sted, Cole.

2:00:45
Hvorfra ved du, jeg tager af sted?
2:00:47
Vi har ikke brug for
din slags heromkring.


prev.
next.