El Dorado
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
Sad ce se probuditi.
:21:04
Gotovo je, Cole. Ja sam, Maudie.
:21:07
Dobro, Maudie.
:21:12
- Tko ste vi?
- Zovem se Miller.

:21:14
Neki me zovu lijecnikom,
a neki drukcije.

:21:17
Ja sam jedini u gradu.
:21:20
- Izvadili ste metak?
- Ne.

:21:24
Zašto ste mi stavili zavoj?
Pocnite ga vaditi.

:21:27
- Ne mogu.
- Zašto ne?

:21:30
Zato što nisam dovoljno dobar.
Taj metak je blizu kralježnice.

:21:33
Ako ga pokušam izvaditi, samo cu
dovršiti što je netko drugi zapoceo.

:21:38
- Što ce se sad dogoditi?
- Sve ce lijepo zacijeliti.

:21:42
Kada dodjete u velik grad, nadjite
lijecnika koji zna više od mene.

:21:46
Jednog od onih modernih i mladih.
:21:48
Izvadit ce vam to u sekundi.
Nemojte samo predugo odlagati.

:21:53
Mogu li dobiti šalicu kave
ili cašu viskija?

:21:58
- Linda.
- Linda, donesi i jedno i drugo.

:22:01
Možemo ga premjestiti?
:22:04
Svakako, ali tek za dva sata.
No, nemojte ga previše micati.

:22:08
Može ostati ovdje.
Ja cu ga njegovati.

:22:11
I ja imam dobar krevet u kuci.
:22:13
Uzak je, tvrd i neudoban,
pa se on nece previše micati.

:22:33
Señor Bull. Dolazi.
:22:39
Bull uvijek najavljuje svoj
dolazak na taj nacin?

:22:41
Isti nacin, druga melodija.
Bolje da ga pustiš unutra.

:22:53
Što sviraš,
napad ili povlacenje?

:22:56
Nijedno. Nisam mogao bez da odsviram
pozdrav konjici generala Hooda.


prev.
next.