El Dorado
prev.
play.
mark.
next.

:52:03
Tko zna kako ga možemo
otrijezniti na brzinu?

:52:08
Gomila zavijajucih Indijanaca
na ratnom pohodu bi ucinila svoje.

:52:11
Johnny Diamond je imao recept.
:52:14
Da vidimo: ljuta paprika,
ljuti senf; brocika,

:52:18
asafoetida, ulje od klincica, ili
je...? Ne, bilo je ricinusovo ulje.

:52:24
Ricinusovo ulje? Mazga sam, ako je to
tocno. Znaš li kako ce to djelovati?

:52:30
Ili te ubije ili izlijeci.
Garantirano!

:52:32
Znaš li gdje to možeš
nabaviti u ovo doba noci?

:52:35
U Greenerovom ducanu.
Možda cu ga morati probuditi.

:52:39
Idi s njim, Mississippi.
Pobrini se da ništa ne zaboravi.

:52:42
Ja... Pazi, Cole!
:52:54
Još niste otišli do ducana?
On je dobro.

:52:57
- Donesite to prije nego se probudi.
- Svakako.

:53:05
Da vidimo što imamo:
brocevac, senf, ljutu papriku

:53:09
i još trebamo asafoetida.
:53:15
Siguran si da se Johnny Diamond
nije bavio balzamiranjem?

:53:20
- Ovdje je barut.
- Barut?

:53:23
Da. Mississippi ga se
sjetio na putu do ducana.

:53:26
- Sipaj ga.
- Sve?

:53:28
- Sve.
- Nadam se da on nece eksplodirati.

:53:34
Izgleda da je gotovo.
:53:42
Hajde, natjerajmo ga da to popije.
:53:44
Bulle, sjedni mu na noge.
:53:49
- Cole, pridrži mu ruke.
- Ne brini za nas.

:53:52
Zacepi mu nos.
Ako ne može disati, morat ce gutati.

:53:55
Natoci mu i za mene.

prev.
next.