El Dorado
prev.
play.
mark.
next.

1:25:01
Pai, da...
1:25:05
- Îmi dai carabina?
- Mai întâi sa aflam cine esti.

1:25:08
- Ti-am spus cine sunt.
- Nu te cred. Sa mergem sa aflam.

1:25:13
Bull, ce spunea Mississippi?
1:25:16
Ca merge în grajdul de pe partea
cealalta a strazii.

1:25:19
- Ar fi bine sa merg sa vad...
- Sunt Mississippi.

1:25:24
- Deschideti usa.
- Stai.

1:25:29
Am gasit fata în grajd
tintind cu o pusca.

1:25:32
- Buna, Joey.
- Serifule.

1:25:34
Buna d-le Thornton.
1:25:37
Pot avea pusca mea?
1:25:39
- Cum sa nu.
- Multumesc.

1:25:41
Pe cine ai vrut
sa împusti?

1:25:45
Pe Jason.
1:25:48
N-ai învatat nimic data trecuta când
ai înpuscat un om?

1:25:51
Ba da. Dar n-as gresi cu Jason.
1:25:54
Nu prea am avut încredere în tine,
1:25:57
încât tata si ceilalti asteapta
afara.

1:26:02
- Am crezut ca nu esti destul de bun.
- Adica treaz.

1:26:05
- Am gresit.
- Da.

1:26:08
Ar fi bine Joey
sa-ti iei familia

1:26:12
si spune-i sa se întoarca acasa pâna
lucrurile se mai limpezesc.

1:26:15
Poti sa le spui ca l-am prins pe omul
care l-a împuscat pe fratele tau.

1:26:19
- Cum se simte fratele tau?
- Doctorul spune ca are sanse.

1:26:23
Îmi pare bine.
1:26:25
Crezi ca poti sa-I tii pe d-I Jason
serifule?

1:26:27
- Va ajunge în fata justitiei.
- O sa primeasca ce merita?

1:26:30
Nu stiu. Nu sunt judecator.
Sunt doar seriful...

1:26:36
Pot sa-I vad, sa-i vorbesc?
1:26:39
Da, dar va trebui sa-mi dai pusca.
1:26:45
Nu-ti fa griji. Plec.
1:26:49
- Vrei sa merg cu tine?
- De ce?

1:26:52
Pai, nu stiu.
1:26:54
Înca n-au început sa împuste femei
pe strada.

1:26:59
Faci ceea ce crezi ca e mai bine.

prev.
next.