In the Heat of the Night
prev.
play.
mark.
next.

1:32:43
Ne paziš mnogo, je li, Virgil?
1:32:46
Parkirao si se na cesti, mogao si
poginuti. Svatko bi znao gdje si.

1:32:53
Znaš li kakvo je ovo zemljište?
-Da, gradilište nove tvornice.

1:32:58
Našao sam komad drveta u
Colbertovoj lubanji. Borovina.

1:33:04
Troje ljudi ga je vidjelo kako se
vraæa od Endicotta, sam.

1:33:08
Vjerojatno je nekoga pokupio
u gradu i dovezao se ovdje.

1:33:13
Sve si ti skužio, je li?
Nije on nikoga pokupio.

1:33:16
Sam ga je pratio do ovdje,
prišuljao mu se, kao i ja tebi.

1:33:20
Ja sam te èuo. I Colbert je mogao.
-Okrenuo se i bio razbijen!

1:33:24
Udaren je s leða!
1:33:26
Da se Delores Purdy nije pojavila,
nikada ne bih shvatio istinu.

1:33:30
Zakaèio sam se za Endicotta,
iz osobnih razloga.

1:33:34
Znaš li što æu uèiniti, Virgil?
1:33:36
Ima da te odvedem u Brownsville
i osobno te strpam na autobus.

1:33:40
Neæeš ti mene nikuda voditi!
Razumiješ? Imaš pogrešnog èovjeka!

1:33:44
Pogrešnog? Imam motiv, novac,
i imam tijelo, mrtvo!

1:33:49
Zašto si tako siguran?
-Zašto si ti sumnjièav?

1:33:51
Jer je Colbert ovdje ubijen!
1:33:54
Onda odvežen do grada
u svom autu i baèen na ulicu.

1:33:57
Sam nije mogao
voziti dva auta!


prev.
next.