The Good, the Bad and the Ugly
prev.
play.
mark.
next.

1:27:01
أجل هذا الزي ، إنها قصة طويلة
1:27:06
دعنا نتكلم عنك ، أنت أهم
1:27:10
أنت تبدو بخير
1:27:13
.. ربما أنحف قليلاً لكن
1:27:18
(كنت دائماً نحيف يا (بابليتو
1:27:25
ماذا عن أبوينا
1:27:29
الأن فقط تذكرتهم ؟
1:27:33
بدأت بعد تسع سنوات
1:27:38
تسع سنوات ؟
1:27:42
إذا أنهم تسع سنوات
1:27:48
أمنا ماتت منذ وقت طويل
1:27:53
والدنا مات منذ أيام قليلة
1:27:57
لهذا كنت غائباً
1:28:01
إنه سأل عنك لتكون هناك
1:28:04
لكنه لم يكن هناك أحد غيري
1:28:15
وأنت ؟
1:28:18
في خارج الشر
ماذا تنوي عمله أيضاً

1:28:23
إنه يبدو لي
أن لديك زوجة في مكان ما

1:28:30
ليست واحدة بل العديد منهم
1:28:33
واحدة هنا وأخري هناك
في أي مكان تجدهم

1:28:38
(هيا عظني يا (بابلو
1:28:43
ما فائدة ذلك ؟
1:28:47
فقط أستمر في طريقك
1:28:50
أذهب
1:28:54
رحم الله روحك
1:28:55
سأرحل ! بينما أنتظر الرب ليتذكرني

prev.
next.