The Good, the Bad and the Ugly
prev.
play.
mark.
next.

1:17:02
Za neko vrijeme.
1:17:05
Moralo se to baš sada dogoditi.
Kakav prljavi i smrdljivi trik sudbine.

1:17:10
Mogli smo imati sav taj novac
u svojim rukama.

1:17:18
Moram ti reæi istinu.
1:17:21
Na mojem mjestu i ti bi uèinio isto.
1:17:26
Za tebe je sve završeno.
1:17:29
Nitko ne može uèiniti ništa više.
1:17:34
Bože, oprosti. Moja krivnja...
1:17:49
Moram ti reæi jednu stvar.
1:17:51
Da znam da mi je kucnuo zadnji èas,
1:17:55
na mojem mjestu...
na tvojem mjestu i ja bih uèinio isto.

1:17:59
Rekao bih gdje je zlato.
Da, i ja bih.

1:18:03
Rekao bih èije je ime na grobu.
1:18:05
Što æe ti novci, ako si mrtav?
Znam ime groblja.

1:18:09
Ali i sam znaš
koliko grobova tamo ima.

1:18:13
Molim te...
1:18:15
Blondie... Popij malo...
1:18:21
Evo kave? Reci mi ime.
1:18:24
Na grobu.
1:18:28
Ako se doèepam 200 000 dolara,
1:18:33
uvijek æu te se rado sjeæati.
1:18:35
Kunem se, uvijek æu te se sjeæati.
1:18:41
Približi se.
1:18:48
Reci mi.
1:18:51
Ti jebeni...
1:18:55
Sad æu bolje spavati...
1:18:58
znajuæi da moj prijatelj
bdije nada mnom...


prev.
next.