The Good, the Bad and the Ugly
prev.
play.
mark.
next.

1:02:02
Te omor!
1:02:06
Daca faci asta, vei fi mereu sarac.
1:02:10
Asa ca un sobolan ce esti.
1:02:14
Daca as fi in locul tau, m-as...
1:02:16
...tine in viata.
1:02:18
Ce ti-a spus?
1:02:22
Un nume.
1:02:24
Nume de mormant.
1:02:26
Ce nume?
1:02:42
Blondie, nu muri.
1:02:45
Nu muri! Sunt prietenul tau.
1:02:47
Te rog nu muri. Te rog! Sunt prietenul tau!
1:02:54
Te voi ajuta. Te voi ajuta!
1:02:57
Nu misca. Ma voi intoarce.
Iti voi aduce apa.

1:03:00
Nu muri ca porcul ala.
1:03:04
Apa, Blondie?
1:03:05
Nu bea! Nu este buna pentru tine.
1:03:08
Te simti mai bine?
1:03:09
Blondie, care-i problema?
Te rog nu muri!

1:03:42
Am un om foarte bolnav aici.
1:03:43
Dar nu mai avem paturi.
1:03:45
Lasati-l in al dvs!
1:03:52
-Unde este Pablo Ramirez?
-Parinte Ramirez.

1:03:55
Este plecat momentan.
1:03:57
Trebuie sa se intoarca in orice zi.
1:03:59
Nu conteaza. Pentru moment,
vom avea foarte mare grija de prietenul meu.


prev.
next.