Wait Until Dark
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:59:00
Když jsme ji pøesvìdèili,
že ho nechceme, ...

:59:02
... zamkla ho
a zahodila klíè venku do kanálu.

:59:06
- Susy, to jste si vymyslela.
- Ne. Proè bych mìla?

:59:10
- Buïte opatrná.
- Proè bych si vymýšlela?

:59:13
Když o tom pøemýšlím, taky bych nechtìl
otevøít svùj trezor pøed cizím èlovìkem.

:59:16
Chovám se k vám snad jako k cizímu?
Pøála bych si, aby ta panenka byla uvnitø.

:59:21
No, to je vᚠproblém, ne?
:59:23
Vᚠa Samùv. Dìlejte,
co myslíte, že je pro nìho nejlepší.

:59:27
Kam jdete?
:59:29
Musím si vyzvednout své vìci.
Nemùžu zmeškat letadlo.

:59:32
- Øíkal jste, že zùstanete.
- Sam bude brzy doma.

:59:36
Dáte mi telefonní èíslo?
:59:40
Jaké èíslo?
:59:41
Kde budete, kdybych tu panenku našla.
:59:44
Zavolám sám, až se tam dostanu.
:59:46
Øeknìte mi jméno svého pøítele,
mùžu si zavolat na informace.

:59:49
Tak dobøe.
Snad jsem si ho nìkam napsal.

:59:53
- Tady je. Budete si ho pamatovat?
- Ano.

:59:59
- CI2 ...
- 242. To je jako naše èíslo. Dál.

1:00:01
- 4598.
- 242-4598.

1:00:06
Správnì.
1:00:08
Miku?
1:00:11
Dìkuji vám.
1:00:25
Pìt, devìt.
1:00:37
- Kde je Roat?
- Kdoví.

1:00:40
Poflakuje se nìkde venku.
Jak to šlo uvnitø?

1:00:45
Ona je teda tøída.
Je to vážnì tøída.

1:00:50
Jo.
1:00:52
Jsi na øadì. Dej jí ještì minutku,
pak ji zmáèkni, jak jen mùžeš nejvíc.

1:00:56
Zmáèkni ji poøádnì.
Zdùrazòuj ten trezor a panenku.

1:00:59
Pokud tam je a ona ho neotevøe,
udìlá to, až odejdeš.


náhled.
hledat.