1:20:03
	- Korpral Blyth.
- Sir.
1:20:08
	Grip genast sergeant Foggers, Henry J.,
från USA: S kavalleri.
1:20:12
	Han skulle vakta arméns guld.
1:20:15
	Sergeant Fogger, Henry J., anmäler sig.
1:20:17
	Jag var gisslan
tills han fick mig på andra tankar.
1:20:19
	Den utländske skomakaren.
1:20:23
	- Det här är inte...
- Gjorde han?
1:20:27
	Det stämmer. Det var hans tunnel.
1:20:33
	Om du talar sanning
har armén förlorat en desertör...
1:20:37
	och fått en hjälte.
1:20:39
	- Kapten Blyth!
- Sir!
1:20:42
	Grip Lewton Cole
för mordet på Doc Quinlen.
1:20:47
	Kapten, sir.
1:20:50
	Självförsvar.
1:20:52
	Doc Quinlen fick veta att jag visste...
1:20:54
	att skomakaren och han planerade
att stjäla guldet.
1:20:59
	Jag förstår.
1:21:01
	Jag tvingades till det
för att rädda arméns guld.
1:21:04
	Om du talar sanning
kommer du att bli rikligt belönad.
1:21:07
	Tack, kapten.
1:21:09
	Ärlige John,
1:21:12
	hände det så
som min sergeant och Cole påstår?
1:21:15
	Ja, kapten.
1:21:16
	Man kan säga att de här två agerade
som mina ställföreträdare i guldjakten.
1:21:22
	Men vi proffs blir alltid utan belöning,
inte sant, John?
1:21:25
	Du får ditt erkännande vid valet,
så klart.
1:21:29
	- Korpral Blyth!
- Sir.
1:21:30
	Grip utlänningen.
1:21:34
	Men jag är oskyldig.
1:21:37
	Jag är den ende som är oskyldig.
1:21:40
	- Det säger de alla, eller hur, John?
- Ja, det är chockerande.
1:21:43
	Jag var gisslan! Jag...
1:21:46
	Är det inte hemskt, kapten?
1:21:51
	Det är hopplöst.
1:21:54
	Hopplöst?
1:21:56
	Ska jag tvivla på det uppenbara?