You Only Live Twice
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:46:11
Tenho uma confissão a fazer-te.
:46:13
Então?
:46:15
De facto, sou espião.
:46:17
Eu sei disso.
:46:24
Calculo que saibas que os segredos
industriais são um grande negócio?

:46:29
Roubei o novo processo da Osato
para fabricar monosódio glutaminado.

:46:35
E...
:46:36
Bem, vale...
:46:38
$300.000 dólares.
:46:41
E então?
:46:42
Dividimo-Io a meias se me tirares daqui
e me Ievares de volta a Tóquio.

:46:46
É uma oferta interessante.
:46:49
- Que tal?
- Não me parece.

:46:52
Porquê?
:46:59
O Osato matava-me.
:47:05
Podemos voar amanhã
para a Europa, tu e eu.

:47:32
As coisas que eu faço pela Inglaterra.
:47:45
Vejamos, vais precisar de uma protecção
bastante... forte esta noite em Tóquio

:47:49
porque... bem, é quando
eles vão tentar chegar a ti.

:47:52
Vais precisar do nosso melhor agente.
:47:54
E quem é que sugeres?
:47:57
Bem,
:47:58
eu.

anterior.
seguinte.