2001: A Space Odyssey
к.
для.
закладку.
следующее.

:39:10
Итак...
:39:11
...я знаю, что вы все захотите
присоединиться ко мне...

:39:14
...и поприветствовать нашего
уважаемого коллегу и друга...

:39:18
...из Национального совета по
Астронавтике, д-ра Хейвуда Флойда.

:39:23
Д-р Флойд прибыл на Клавиус,
чтобы присоединиться к нам.

:39:29
Перед брифингом он хотел бы
сказать вам пару слов.

:39:32
Д-р Флойд?
:39:46
Спасибо, д-р Халворсен.
:39:48
Всем добрый день.
Рад снова видеть вас.

:39:54
Во-первых, передаю вам
устное послание д-ра Хоуэла...

:39:57
...который выражает вам
свою глубокую признательность...

:40:00
...за проявленную вами
самоотверженность.

:40:03
И его поздравления
с вашим открытием...

:40:08
...оно может стать одним из самых
выдающихся в истории науки.

:40:14
Теперь...
:40:16
...я знаю, что существуют
противоречивые мнения о том...

:40:20
...следует ли полностью
его засекречивать.

:40:24
А конкретнее, вы не согласны
со статьёй, в которой...

:40:28
...создаётся впечатление, что
на базе вспыхнула эпидемия.

:40:32
Я понимаю, что помимо того,
что это вопрос принципа...

:40:36
...вы обеспокоены тем, что эта
история об эпидемии может...

:40:40
...заставить сильно переживать
ваших родных и близких на Земле.

:40:46
Я полностью разделяю
ваши негативные оценки.

:40:50
Лично на меня эта статья
произвела тяжелое впечатление.

:40:54
Однако, я признаю необходимость
абсолютной секретности.

:40:59
Надеюсь, вы поддержите меня.

к.
следующее.