2001: A Space Odyssey
prev.
play.
mark.
next.

1:21:01
Mislim da nas ne èuje.
1:21:03
Rotiraj kapsulu,
molim te, Hale!

1:21:07
Sad smo na sigurnom.
1:21:12
Šta misliš?
1:21:13
- Nisam siguran. Šta ti misliš?
- Imam loš predoseæaj.

1:21:17
- Zaista?
- Da. Definitivno.

1:21:20
A ti?
1:21:22
Ne znam.
Èini mi se.

1:21:24
Naravno, u pravu je u vezi sa
savršenim rezultatima serije 9000.

1:21:29
Zaista su takvi.
1:21:30
Na žalost, zvuèi poput
èuvenih poslednjih reèi.

1:21:33
A opet, sam je predložio da je
vratimo i èekamo da se pokvari.

1:21:39
To svakako ukazuje na njegovo
samopouzdanje i samouverenost.

1:21:42
Da nije u pravu,
to bi se time najlakše dokazalo.

1:21:44
Da, ukoliko bi on znao
da nije u pravu.

1:21:49
Èuj, Dejv, ne znam taèno šta,
ali nešto mi je èudno kod njega.

1:21:55
A opet, ne pada mi na pamet
ni jedan razlog zašto je ne bismo

1:21:58
-... vratili i nastavili sa eksperimentom
- Da, slažem se.

1:22:02
Hajde da to uradimo.
1:22:04
Dobro.
Nego, èuj, Dejve.

1:22:07
Šta ako je vratimo,
a ona ne otkaže?

1:22:10
To bi sasvim rašèistilo nedoumice
po pitanju Hala, zar ne?

1:22:14
- Našli bismo se u ozbiljnoj neprilici.
- I bismo.

1:22:18
Pa kog ðavola da radimo?
1:22:22
- Ne bismo imali previše izbora.
- Uopšte ne bismo imali izbora.

1:22:27
On upravlja apsolutno
svime na brodu.

1:22:31
Ispostavi li se da greši
1:22:33
ne bi nam preostalo ništa drugo,
veæ da ga iskljuèimo.

1:22:39
Bojim se da je tako.
1:22:41
Ne bismo mogli ništa drugo.
1:22:44
Bilo bi malo èipavo.
1:22:48
Morali bismo da mu iskljuèimo
intelektualne sposobnosti,

1:22:50
a da ne poremetimo èisto
automatske i regulatorne sisteme.

1:22:56
Morali bismo osmisliti
naèin prelaza

1:22:58
na upravljanje preko
kompjutera na Zemlji.


prev.
next.