Bullitt
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:57:12
-Haló.
-Eddy?

:57:14
Na oplátku. Potøebuju nìjaké informace
o Johnny Rossovi. Chicago.

:57:18
Dej mi pùl hodiny.
Uvidíme se v Enrico's.

:57:21
Dobøe.
:57:32
-Dva.
-Dva co?

:57:35
Telefonáty. Volal dvakrát.
Ten druhý byl nìkam dál.

:57:38
Jak víte že volal daleko?
:57:41
Naházel do automatu hodnì drobných.
:58:10
Dobré ráno, Same.
Nemùžu uvìøit, že mám to potìšení.

:58:13
To je Pan Chalmers.
Moje žena, Paní Bennetová.

:58:15
Mùj syn, Paul. Mùj syn, Tony.
:58:17
Tony, jak se máš?
:58:19
Nevadilo by vám, kdybych
si na chvilièku promluvil se Samem o samotì?

:58:21
Ne, samozøejmì že ne.
:58:25
Musí to být tìžké, vychovávat dìti
v dnešním svìtì.

:58:29
Pøedpokládám že Tony studuje univerzitu.
:58:32
Ano, správnì.
:58:34
Dokážu si dobøe pøedstavit tu finanèní zátìž...
:58:37
...kterou pøedstavuje chlapec na univerzitì,
pro kapitánský plat.

:58:40
Já nevidím dùvod, proè by muž
vašich schopností...

:58:42
...nemohl,pokud se mu podá pomocná ruka,
být povýšen.

:58:45
Moje rodina na mì èeká, Pane Chalmersi.
:58:50
Bullitt unesl mého svìdka.
:58:53
Odvezl ho z nemocnice.
:58:55
Jako jeho nadøízený dùstojník,
jsem mu dal v tomto pøípadu plnou pravomoc.

:58:59
Jestliže pøesunul Rosse,
mìl k tomu dùvod.


náhled.
hledat.