Bullitt
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:10:01
-Owszem.
-Proszê nazywaæ mnie Walter.

:10:07
Mam dla ciebie wa¿ne zadanie.
:10:09
Kapitan Bennet podsun¹³ mi ciebie.
:10:11
Jak wiesz, w poniedzia³ek odbêdzie siê
posiedzenie podkomisji Senatu.

:10:15
Mam wa¿nego œwiadka,
który bêdzie potrzebowa³ ochrony.

:10:18
Sam powiedzia³,
¿e ty najlepiej siê do tego nadajesz.

:10:21
I nic nie mogê temu stwierdzeniu zarzuciæ.
:10:23
Ochrony przed kim?
:10:26
Przed Organizacj¹.
:10:28
Nazywa siê Ross. Johnny Ross. Z Chicago.
:10:33
Wysocy rang¹ gliniarze zjednoczyli siê
raz na zawsze.

:10:36
Zamierzamy wystawiæ Organizacjê.
:10:39
Kapujê.
:10:40
Dlaczego w San Francisco?
:10:42
Ross jest tu bezpieczniejszy. To twój teren.
:10:46
Ma byæ nieosi¹galny przez 40 godzin.
:10:48
Gdzie?
:10:49
W Hotelu Daniels.
:10:51
Embarcadero Road 226. Pokój 634.
:10:54
On ju¿ tam jest i czeka na ciebie.
:10:58
Skoro ju¿ wiesz gdzie mieszkam...
:11:00
mam nadziejê,
¿e bêdziemy siê czêœciej widywaæ.

:11:03
Szczególnie przy okazji tego œledztwa.
:11:06
Posiedzenie Senatu jest okazj¹...
:11:08
przyci¹gniêcia uwagi publicznej...
:11:11
z oczywistym skutkiem dla kariery jego
uczestników.

:11:15
Bêdziesz mile widziany.
:11:19
PrzyprowadŸ go w poniedzia³ek do s¹du,
Frank.

:11:36
O co chodzi³o?
:11:37
Przyjaciele.
:11:37
Ty i Chalmers? To musi byæ gruba sprawa.
:11:40
Hotel Daniels, Embarcadero Road 226.
:11:43
To œwiadek koronny,
a my robimy za niañki.

:11:45
Jazda.

anterior.
siguiente.