Bullitt
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:25:01
Telefona para a lmigraçâo em Chicago.
Vê se o Renick pediu um passaporte.

1:25:05
- Vou ver as impressöes digitais do Ross.
- Está bem.

1:25:09
Tem vários ferimentos de bala
na face esquerda,

1:25:13
lado esquerdo do pescoço, perto
do tórax superior esquerdo.

1:25:16
Estes prolongam-se pela parte lateral
do olho esquerdo...

1:25:19
e uma parte da órbita esquerda
foi lacerada,

1:25:22
e está a sair humor vítreo da laceraçào.
1:25:26
Há laceraçöes profundas
em toda a zona circundante.

1:25:28
E estas foram feitas por suturas cirúrgicas.
1:25:32
Há várias incisöes cirúrgicas
no lado esquerdo da cara.

1:25:36
Houve uma grande hemorragia
nestes tecidos internos,

1:25:38
e há várias suturas cirúrgicas nesta zona.
1:25:42
As balas entraram pelos seios,
1:25:45
e há vários grâos de chumbo
à volta desta zona.

1:25:48
Há também várias laceraçöes
e vários ferimentos de balas...

1:25:52
perto do lado esquerdo do pescoço.
1:25:53
Há também ferimentos semelhantes
no lado esquerdo superior do tórax.

1:25:58
Mande verificar imediatamente
essas impressöes digitais.

1:26:03
Há um cateter de borracha
a sair da parte lateral do...

1:26:18
Entâo o Capitâo Bennet disse-lhe
que tinha até segunda de manhâ...

1:26:21
para cumprir o mandato de habeas corpus.
1:26:24
Mas quero uma declaraçâo escrita já...
1:26:25
de que o Ross morreu
enquanto sob sua custódia.

1:26:29
Quando estiver pronto. Sim?
1:26:31
As suas fotografias estâo a chegar.
1:26:33
Vou já. Obrigado.
1:26:35
Exijo a declaraçâo assinada.
Imediatamente.

1:26:40
Com licença.

anterior.
seguinte.