Ice Station Zebra
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:09:03
Sadece gazetelerde yazdýðý
kadarýný biliyorum efendim.

:09:05
Denizde Sürüklenen Buz Ýstasyonu Zebra.
:09:07
Kuzey kutbundaki Ýngiliz
sivil hava gözlem istasyonu.

:09:11
- Orada baþlarý bir çeþit belada.
- Belada evet.

:09:14
Acil yardým çaðrýlarý gönderiyorlar,
ancak bunlar anlaþýlamayacak
kadar zayýf ve karmaþýk.

:09:18
Orada ters giden bir þeyler var, bu kesin.
:09:22
Bir çeþit yangýn ya da patlama...
:09:26
Birkaç ölü adam, geri kalaný da
yanýklardan ya da soðuktan ölüyor.

:09:30
- Oldukça güç bir durum.
- Evet efendim.

:09:32
Ve onlara ulaþýlamýyor.
En azýndan kurtarma uçaklarýyla.

:09:35
Tüm Kuzey Kutbu büyük bir
buz fýrtýnasýna kapýlmýþ durumda.

:09:40
Hava günlerce, hatta haftalarca açmayabilir.
:09:44
Hayatta kalanlarýn hiç þansý yok sanýrým.
:09:47
Bir þans var. Onlarý oradan
çýkarmak için yanlarýna gideceksin.

:09:51
Bu konudaki emirler
normal kanallar yoluyla ulaþacak.

:09:53
- Evet, efendim.
- Bundan daha fazlasý da var.
Burada olmamýn sebebi de bu.

:09:56
Oradaki adamlar oldukça önemli olmalý.
:09:59
Gitme nedenin onlar deðil.
:10:01
Onlar sadece bahanen.
:10:03
- Öyleyse, bu neden nedir efendim?
- Bunu sana söyleyemem.

:10:07
Ama sana þu kadarýný söyleyebilirim:
:10:09
Bu çok önemli Ferraday. Hatta yaþamsal.
:10:14
Þey, efendim...
:10:15
...eðer oraya gideceksem,
ve nedenini bilmezsem...

:10:19
- Yolcun nedenini biliyor.
- Yolcum mu?

:10:21
Burada olmamým bir baþka nedeni de bu.
Bu konudaki emirlerini bizzat vermek için.

:10:26
Bunlar normal kanallar yoluyla gelmeyecek.
:10:31
Adý burada yazan mý?
:10:34
Orada seni daha da
etkileyecek baþka bir isim daha var.

:10:36
Ýkinci sayfanýn en altýnda.
:10:42
Pekala, efendim.
:10:44
Etkilendim.
:10:45
Aydýnlanmadým...
:10:47
...ama etkilendim.
:10:50
Arabam aþaðýda.

Önceki.
sonraki.