Madigan
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:03:04
Tvùj kluk ten špinavý kontrakt
nesvedl, tak jsi to udìlal za nìj?

1:03:09
- Dalo by se to tak øíct.
- Jak ty bys to øekl?

1:03:12
Je to snadné, Tony.
Chtìl jsem klukovi zachránit krk.

1:03:16
Tys nechal sebe,
oddìlení i mì ve štychu

1:03:19
ve jménu otcovství?
1:03:22
Co ty k èertu vùbec víš o otcovství?
1:03:29
Nic. Ale znám Earla Griffena.
1:03:32
Ty si myslíš, že bude krýt tebe
nebo mì pøed velkou porotou?

1:03:37
Ještì poøád mám dobrý sluch.
Nemusíš køièet.

1:03:41
Co s tím mám dìlat?
1:03:44
Komisaøi, nikdy by mì nenapadlo,
že se na to budeš ptát.

1:04:10
Èekal jsem na tebe.
Mùžu ti koupit vajeèný krém?

1:04:13
Vykašli se na vajeèný krém.
Co máš?

1:04:16
- Vidíš tamhleto kino?
- Jo.

1:04:19
Dobøe, tak nalevo od ulièky,
deset øad od konce,

1:04:23
najdeš kluka, Hughieho.
1:04:25
Má na sobì èerný sako,
zelený manšestráky,

1:04:28
zlatožlutý svetr
a má bujnou høívu vlasù.

1:04:31
- Docela fešák, co, Bustere?
- Hughie, a dál? Známe ho?

1:04:35
Ne, je to nýmand. Ale jednou
Beneschovi šoféroval pøi loupeži.

1:04:39
Protože to umí se ženskými,
dohazuje Beneschovi dìvèata.

1:04:44
To zní dobøe, Trpaslíku.
1:04:46
- Co tam dìlá teï ve dne?
- Èeká na veèer.

1:04:50
- Díky, Trpaslíku.
- Dobrý, co?

1:04:52
Když to vyjde, je to dobrý.
Když ne, je to špatný.

1:04:56
Jo, to mᚠpravdu, Dane.

náhled.
hledat.