Madigan
prev.
play.
mark.
next.

:23:03
Madigan og Bonaro kjente ham
og hentet ham for å hjelpe Brooklyn.

:23:07
Primadonnaer. Det er de.
:23:10
De "primadonnaene" har flere
rosende omtaler

:23:13
for heltemot og utmerket tjeneste
enn...

:23:16
De burde uansett ikke
gått etter ham alene!

:23:19
Mens de gikk etter fyren alene,
:23:21
fant Brooklyn ut at Benesch
drepte Kleyer for $ 1500 i kontanter.

:23:26
- Og Benesch har begges pistoler?
- Ja.

:23:30
- Jeg vil refse dem begge nå!
- Slutt nå, for guds skyld!

:23:35
Vil de to ha flere overskrifter,
blir disse gode!

:23:39
Og det er ikke det omdømmet
avdelingen trenger nå for tiden.

:23:43
Vi driver ikke et PR-kontor, Hap.
:23:46
Gi dem 72 timer til å fakke Benesch.
:23:49
Som du vil, politisjef.
:23:50
Når kriminalsjefen får tid, kan han
kanskje sette 20 mann til på saken.

:23:55
Med all respekt,
det ble gjort for én time siden.

:23:59
- Takk, sjef.
- Selv takk, inspektør.

:24:01
Få ham fort.
Jeg håper ingen blir skadet.

:24:10
Der har du en virkelig god leder.
:24:13
To av hans beste tabber seg ut,
og han fryder seg.

:24:16
Jeg er ikke overbevist
om at Madigan er en av våre beste.

:24:20
Har ikke sett ham på årevis,
men jeg føler alltid

:24:23
at han gjør noe
jeg helst ikke vil vite om.

:24:26
Som hva da?
:24:27
Da jeg var sjefen hans, gikk han
alltid i finere klær enn meg.

:24:33
Når jeg spiste på en kafé,
spiste han smørbrød på Stork Club.

:24:38
Jeg fattet det ikke, men fant ut at
alt var til engrospris eller gratis.

:24:43
Han kalte det "politirabatt".
:24:45
Ja da, Madigan har alltid levd
på stor fot.

:24:49
På den andre siden
har han aldri vært korrupt.

:24:52
- Han har aldri gitt dem noe tilbake.
- Han har aldri solgt en jobb.

:24:56
Stemmer.
:24:58
Stemmer. Aldri solgt seg.

prev.
next.